H
haberci
sami yusuf no word is worthy cevirisi
sami yusuf no word is worthy sozleri
sami yusuf no word is worthy cevirisi
Searched for the words
Kelimeler aradım
To describe your beauty
Guzelliğini anlatmak icin
No matter how I tried
Nasıl cabaladığımın onemi yok
No word seemed worthy
Hicbir soz değerli gorunmedi
Struggled to find
Bulmak icin uğraştım
The right words for You
Doğru kelimeleri Senin icin
Words just fail to describe
Sozcukler tanımlayamadı
Whats deep inside
Derinlerde olanı
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar
(URDUCA)
Zemmeen Aseman, JinnoInsaa bhi
(Earth and the Heavens, Jinn and Mankind)
Yeryuzu ve gokyuzu, Cinler ve insanoğlu
Teri taareefein, Kartey bayan sabhi
(All praise Thee)
Hepsi Seni over
Bekhud huey, Dono jahan hi
(So both worlds become intoxicated)
Sanki her iki dunya da sarhoş olur
Ruh se nikley, Jab ye kalmaSubhan Allah
(When the soul recites this one wordSubhan Allah)
Ruh bu tek kelimeyi ezberlediğinde SubhanAllah
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(FARSCA)
Dar havaye To
(In Your remembrance)
Senin hatıranda
Par migoshaayam
(I spread my wings)
Kanatlanırım
Be omidi ke roozi
(In hope for the day)
O gunun umudu ile
Sooye To ayam
(I come to You)
Sana gelirim
Dar vasfe To
(In describing You)
Seni betimlemek icin
Jomleha ra gashtam
(I searched sentences)
Cumleler aradım
Kalameyi najostam
(I found no word)
Hicbir kelime bulamadım
Joz inke gooyam
(Except to say)
Bunu soylemek dışında
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(MALAYCA)
Ku mencari kata puji
(I searched for words to praise You with)
Seni ovmek icin sozler aradım
Buat menemani zikir hati
(Words to instill Your remembrance in my heart)
Hatıranı kalbime işleyen sozlerle
Namun tiada kalam yang pasti
(But no words are assuring enough)
Ama hicbiri tatmin edici değil
Yang sesuci kalam ini
(As sacred as these)
Bu kutsal kelimeler kadar
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
sami yusuf no word is worthy sozleri
sami yusuf no word is worthy cevirisi
Searched for the words
Kelimeler aradım
To describe your beauty
Guzelliğini anlatmak icin
No matter how I tried
Nasıl cabaladığımın onemi yok
No word seemed worthy
Hicbir soz değerli gorunmedi
Struggled to find
Bulmak icin uğraştım
The right words for You
Doğru kelimeleri Senin icin
Words just fail to describe
Sozcukler tanımlayamadı
Whats deep inside
Derinlerde olanı
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, wa Allahu Akbar
(URDUCA)
Zemmeen Aseman, JinnoInsaa bhi
(Earth and the Heavens, Jinn and Mankind)
Yeryuzu ve gokyuzu, Cinler ve insanoğlu
Teri taareefein, Kartey bayan sabhi
(All praise Thee)
Hepsi Seni over
Bekhud huey, Dono jahan hi
(So both worlds become intoxicated)
Sanki her iki dunya da sarhoş olur
Ruh se nikley, Jab ye kalmaSubhan Allah
(When the soul recites this one wordSubhan Allah)
Ruh bu tek kelimeyi ezberlediğinde SubhanAllah
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(FARSCA)
Dar havaye To
(In Your remembrance)
Senin hatıranda
Par migoshaayam
(I spread my wings)
Kanatlanırım
Be omidi ke roozi
(In hope for the day)
O gunun umudu ile
Sooye To ayam
(I come to You)
Sana gelirim
Dar vasfe To
(In describing You)
Seni betimlemek icin
Jomleha ra gashtam
(I searched sentences)
Cumleler aradım
Kalameyi najostam
(I found no word)
Hicbir kelime bulamadım
Joz inke gooyam
(Except to say)
Bunu soylemek dışında
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar
(MALAYCA)
Ku mencari kata puji
(I searched for words to praise You with)
Seni ovmek icin sozler aradım
Buat menemani zikir hati
(Words to instill Your remembrance in my heart)
Hatıranı kalbime işleyen sozlerle
Namun tiada kalam yang pasti
(But no words are assuring enough)
Ama hicbiri tatmin edici değil
Yang sesuci kalam ini
(As sacred as these)
Bu kutsal kelimeler kadar
Subhan Allah, Wa alhamdulillah, la illaha il Allah, Wa Allahu Akbar